|
comparative religion >>
ancient mythology >> mesoamerica >>
Mexican Mythology
Nahua Religion
THE religion of the ancient Mexicans was a polytheism or worship
of a pantheon of deities, the general aspect of which presented
similarities to the systems of Greece and Egypt. Original influences,
however, were strong, and they are especially discernible in the
institutions of ritualistic cannibalism and human sacrifice. Strange
resemblances to Christian practice were observed in the Aztec mythology
by the Spanish Conquistadores, who piously condemned the native
customs of baptism, consubstantiation, and confession as frauds
founded and perpetuated by diabolic agency.
A superficial examination of the Nahua religion might lead to the
inference that within its scope and system no definite theological
views were embraced and no ethical principles propounded, and that
the entire mythology presents only the fantastic attitude of the
barbarian mind toward the eternal verities. Such a conclusion would
be both erroneous and unjust to a human intelligence of a type by
no means debased. As a matter of fact, the Nahua displayed a theological
advancement greatly superior to that of the Greeks or Romans, and
quite on a level with that expressed by the Egyptians and Assyrians.
Toward the period or the Spanish occupation the Mexican priesthood
was undoubtedly advancing to the contemplation of the exaltation
of one god, whose worship was fast excluding that of similar deities,
and if our data are too imperfect to allow us to speak very fully
in regard to this phase of religious advancement, we know at least
that much of the Nahua ritual and many of the prayers preserved
by the labours of the Spanish fathers are unquestionably genuine,
and display the attainment of a high religious level.
Cosmology
Aztec theology postulated an eternity which, however, was not without
its epochs. It was thought to be broken up into a number of aeons,
each of which depended upon the period of duration of a separate
"sun." No agreement is noticeable among authorities on
Mexican mythology as to the number of these "suns," but
it would appear as probable that the favourite tradition stipulated
for four "suns " or epochs, each of which concluded with
a national disaster-flood, famine, tempest, or fire. The present
veon, they feared, might conclude upon the completion of every "
sheaf " of fifty-two years, the " sheaf " being a
merely arbitrary portion of an veon. The period of time from the
first creation to the current aeon was variously computed as 15,228,
2386, or 1404 solar years, the discrepancy and doubt arising because
of the equivocal nature of the numeral signs expressing the period
in the pinturas or native paintings. As regards the sequence of
"suns" there is no more agreement than there is regarding
their number. The Codex Vaticanus states it to have been water,
wind, fire, and famine. Humboldt gives it as hunger, fire, wind,
and water; Boturini as water, famine, wind, and fire; and Gama as
hunger, wind, fire, and water.
In all likelihood the adoption of tour ages arose from the sacred
nature of that number. The myth doubtless shaped itself upon the
tonalamatl (Mexican native calendar), the great repository of the
wisdom of the Nahua race, which the priestly class regarded as its
vade mecum, and which was closely consulted by it on every occasion.
civil or religious.
The Sources of Mexican Mythology
Our knowledge of the mythology of the Mexicans is chiefly gained
through the works of those Spaniards, lay and cleric, who entered
the country along with or immediately subsequent to the Spanish
Conquistadores. From several of these we have what might be called
first-hand accounts of the theogony and ritual of the Nahua people.
The most valuable compendium is that of Father Bernardino Sahagun,
entitled A General History of the Afairs of New Spain, which was
published from manuscript only in the middle of last century, though
written in the first half of the sixteenth century. Sahagun arrived
in Mexico eight years after the country had been reduced by the
Spaniards to a condition of servitude. He obtained a thorough mastery
of the Nahuatl tongue, and conceived a warm admiration for the native
mind and a deep interest in the antiquities of the conquered people.
His method of collecting facts concerning their mythology and history
was as effective as it was ingenious. He held daily conferences
with reliable Indians, and placed questions before them, to which
they replied by symbolical paintings detailing the answers which
he required. These he submitted to scholars who had been trained
under his own supervision, and who, after consultation among), themselves,
rendered him a criticism in Nahuatl of the hieroglyphical paintings
he had placed at their disposal. Not content with this process,
he subjected these replies to the criticism of a third body, after
which the matter was included in his work. But ecclesiastical intolerance
was destined to keep the work from publication for a couple of centuries.
Afraid that such a volume would be successful in keeping alight
the fires of paganism in Mexico, Sahagun's brethren refused him
the assistance he required for its publication. But on his appealing
to the Council of the Indies in Spain he was met with encouragement,
and was ordered to translate his great work into Spanish, a task
he undertook when over eighty years of age. He transmitted the work
to Spain, and for three hundred years nothing more was heard of
it.
The Romance of the Lost "Sahagun"
For generations antiquarians interested in the lore or ancient
Mexico bemoaned its loss, until at length one Mufloz, more indefatigable
than the rest, chanced to visit the crumbling library of the ancient
convent of Tolosi, in Navarre. There, among time-worn manuscripts
and tomes relating to the early fathers and the intricacies of canon
law, he discovered the lost Sahagun! It was printed separately by
Bustamante at Mexico and by Lord Kingsborough in his collection
in 1830, and has been translated into French by M. Jourdanet. Thus
the manuscript commenced in or after 1530 was given to the public
after a lapse of no less than three hundred years!
Torquemada
Father Torquemada arrived in the New World about the middle of
the sixteenth century, at which period he was still enabled to take
from the lips of such of the Conquistadores as remained much curious
information regarding the circumstances of their advent. His Monarchia
Indiana was first published at Seville in 1615, and in it he made
much use of the manuscript of Sahagun, not then published. At the
same time his observations upon matters pertaining to the native
religion are often illuminating and exhaustive.
In his Storia Antica del Messico the Abbé Clavigero, who published
his work in 1780, did much to disperse the clouds of tradition which
hung over Mexican history and mythology. The clarity of his style
and the exactness of his information render his work exceedingly
useful.
Antonio Gama, in his Descripcion Historica y Cronologica de las
dos Piedras, poured a flood of light on Mexican antiquities. His
work was published in 1832. With him maybe said to have ceased the
line of Mexican archxologists of the older school. Others worthy
of being mentioned among the older writers on Mexican mythology
(we are not here concerned with history) are Boturini, who, in his
Idea de una Nueva Historia General de la America Septentrional,
gives a vivid picture of native life and tradition, culled from
first-hand communication with the people; Ixdilxochitl, a half-breed,
whose mendacious works, the Relaciones and Historia Chichimeca.,
are yet valuable repositories of tradition; José de Acosta, whose
Historia Natural y Moral de las Yndias was published at Seville
in 1580; and Gomara, who, in his Historia General de las Indias
(Madrid, 1749), rested upon the authority of the Conquistadores.
Tezozomoc's Chronica Mexicana, reproduced in Lord Kingsborough's
great work, is valuable as giving unique facts regarding the Aztec
mythology, as is the Teatro Mexicana of Vetancurt, published at
Mexico in 1697-98.
The Worship of One God
The ritual of this dead faith of another hemisphere abounds in
expressions concerning the unity of the deity approaching very nearly
to many of those we ourselves employ regarding God's attributes.
The various classes of the priesthood were in the habit of addressing
the several gods to whom they ministered as "omnipotent,"
"endless," "invisible," "the one god complete
in perfection and unity," and "the Maker and Moulder of
All." These appellations they applied not to one supreme being,
but to the individual deities to whose service they were attached.
It may be thought that such a practice would be fatal to the evolution
of a single and universal god. But there is every reason to believe
that Tezcatlipoca, the great god of the air, like the Hebrew Jahveh,
also an air-god, was fast gaining precedence of all other deities,
when the coming of the white man put in end to his chances of sovereignty.
Tezcatlipoca
Tezcatlipoca (Fiery Mirror) was undoubtedly the Jupiter of the
Nahua pantheon. He carried a mirror or shield, from which he took
his name, and in which he was supposed to see reflected the actions
and deeds of mankind. The evolution of this god from the status
of a spirit of wind or air to that of the supreme deity of the Aztec
people presents many points of deep interest to students of mythology.
Originally the personification of the air, the source both of the
breath of life and of the tempest, Tezcatlipoca possessed all the
attributes of a god who presided over these phenomena. As the tribal
god of the Tezcucans who had led them into the Land of Promise,
and had been instrumental in the defeat of both the gods and men
of the elder race they dispossessed, Tezcatlipoca naturally advanced
so speedily in popularity and public honour that it was little wonder
that within a comparatively short space of time he came to be regarded
as a god of fate and fortune, and as inseparably connected with
the national destinies. Thus, from being the peculiar deity of a
small band of Nahua immigrants, the prestige accruing from the rapid
conquest made under his tutelary direction and the speedily disseminated
tales of the prowess of those who worshipped him seemed to render
him at once the most popular and the best feared god in Anahuac,
therefore the one whose cult quickly overshadowed that of other
and similar gods.
Tezcatlipoca, Overthrower of the Toltecs
We find Tezcatlipoca intimately associated with the legends which
recount the overthrow of Tollan, the capital of the Toltecs. His
chief adversary on the Toltec side is the god-king Quetzalcoatl,
whose nature and reign we will consider later, but whom we will
now merely regard as the enemy of Tezcatlipoca. The rivalry between
these gods symbolises that which existed between the civilised Toltecs
and the barbarian Nahua, and is well exemplified in the following
myths.
Myths of Quetzalcoatl and Tezcatlipoca
In the days of Quetzalcoatl there was abundance of everything necessary
for subsistence. The maize was plentiful, the calabashes were as
thick as one's arm, and cotton grew in all colours without having
to be dyed. A variety of birds of rich plumage filled the air with
their songs, and gold, silver, and precious stones were abundant.
In the reign of Quetzalcoad there was peace and plenty for all men.
But this blissful state was too fortunate, too happy to endure.
Envious of the calm enjoyment of the god and his people the Toltecs,
three wicked "necromancers" plotted their downfall. The
reference is of course to the gods of the invading Nahua tribes,
the deities Huitzilopochtli, Titlacahuan or Tezcatlipoca, and Tlacahuepan.
These laid evil enchantments upon the city of Tollan, and Tezcatlipoca
in particular took the lead in these envious conspiracies. Disguised
as an aged man with white hair, he presented himself at the palace
of Quetzalcoatl, where he said to the pages. in-waiting: "Pray
present me to your master the king I desire to speak with him."
The pages advised him to retire, as Quetzalcoatl was indisposed
and could see no one. He requested them, however, to tell the god
that he was waiting outside. They did so, and procured his admittance.
On entering the chamber of Quetzalcoad the wily Tezcatlipoca simulated
much sympathy with the suffering god-king. "How are you, my
son?" he asked. "I have brought you a drug which you should
drink, and which will put an end to the course of your malady."
"You are welcome, old man," replied Quetzalcoad.
I have known for many days that you would come. I am exceedingly
indisposed. The malady affects my entire system, and I can use neither
my hands nor feet."
Tezcatlipoca assured him that if he partook of the medicine which
he had brought him he would immediately experience a great improvement
in health. Quetzalcoatl drank the potion, and at once felt much
revived. The cunning Tezcatlipoca pressed another and still another
cup of the potion upon him, and as it was nothing but pulque, the
wine of the country, he speedily became intoxicated, and was as
wax in the hands of his adversary.
Tezcatlipoca and the Toltecs
Tezcatlipoca, in pursuance of his policy inimical to the Toltec
state, took the form of an Indian of the name of Toueyo (Toveyo),
and bent his steps to the palace of Uemac, chief of the Toltecs
in temporal matters. This worthy had a daughter so fair that she
was desired in marriage by many of the Toltecs, but all to no purpose,
as her father refused her hand to one and alL The princess, beholding
the false Toueyo passing her father's palace, fell deeply in love
with him, and so tumultuous was her passion that she became seriously
ill because of her longing for him. Uemac, hearing of her indisposition,
bent his steps to her apartments, and inquired of her women the
cause of her illness. They told him that it was occasioned by the
sudden passion which had seized her for the Indian who had recently
come that way. Uemac at once gave orders for the arrest of Toueyo,
and he was haled before the temporal chief of Tollan.
"Whence come you?" inquired Uemac of his prisoner, who
was very scantily attired.
"Lord, I am a stranger, and I have come to these parts to
sell green paint," replied Tezcatlipoca.
"Why are you dressed in this fashion? Why do you not wear
a cloak?" asked the chief.
"My lord, I follow the custom of my country," replied
Tezcatlipoca.
"You have inspired a passion in the breast of my daughter,"
said Uemac. "What should be done to you for thus disgracing
me?"
"Slay me; I care not," said the cunning Tezcatlipoca.
"Nay," replied Uemac, "for if I slay you my daughter
will perish. Go to her and say that she may wed you and be happy."
Now the marriage of Toueyo, to the daughter of Uemac aroused much
discontent among the Toltecs; and they murmured among themselves,
and said: "Wherefore did Uemac give his daughter to this Toueyo?"
Uemac, having got wind of these murmurings, resolved to distract
the attention of the Toltecs by makina war upon the neiahbouringa
state of Coatepec.
The Toltecs assembled armed for the fray, and having arrived at
the country of the men of Coatepec they placed Toueyo in ambush
with his body-servants, hoping that he would be slain by their adversaries.
But Toueyo and his men killed a large number of the enemy and put
them to flight. His triumph was celebrated by Uemac with much pomp.
The knightly plumes were placed upon his head, and his body was
painted with red and yellow-an honour reserved for those who distinguished
themselves in battle.
Tezcatlipoca's next step was to announce a great feast in Tollan,
to which all the people for miles around were invited. Great crowds
assembled, and danced and sang in the city to the sound of the drum.
Tezcatlipoca sang to them and forced them to accompany the rhythm
of his song with their feet. Faster and faster the people danced,
until the pace became so furious that they were driven to madness,
lost their footing, and tumbled pell-mell down a deep ravine, where
they were changed into rocks. Others in attempting to cross a stone
bridge precipitated themselves into the water below, and were changed
into stones.
On another occasion Tezcatlipoca presented himself as a valiant
warrior named Tequiua, and invited all the inhabitants of Tollan
and its environs to come to the flower-garden called Xochitla. When
assembled there he attacked them with a hoe, and slew a great number,
and others in panic crushed their comrades to death.
Tezcatlipoca and Tlacahuepan on another occasion repaired to the
market-place of Tollan, the former displaying upon the palm of his
hand a small infant whom he caused to dance and to cut the most
amusing capers. This infant was in reality Huitzilopochdi, the Nahua
god of war. At this sight the Toltecs crowded upon one another for
the purpose of getting a better view, and their eagerness resulted
in many being crushed to death. So enraged were the Toltecs at this
that upon the advice of Tlacahuepan they slew both Tezcatlipoca
and Huitzilopochtli. When this had been done the bodies of the slain
gods gave forth such a pernicious effluvia that thousands the Toltecs
died of the pestilence. The god Tlacahuepan then advised them to
cast out the bodies lest worse befell them., but on their attempting
to do so they discovered their weight to be so great that they could
not move them. Hundreds wound cords round the corpses, but the strands
broke, and those who pulled upon them fell and died suddenly, tumbling
one upon the other, and suffocating those upon whom they collapsed.
The Departure of Quetzalcoatl
The Toltecs were so tormented by the enchantments of Tezcatlipoca
that it was soon apparent to them that their fortunes were on the
wane and that the end of their empire was at hand. Quetzalcoatl,
chagrined at the turn things had taken, resolved to quit Tollan
and go to the country of Tlapallan, whence he had come on his civilising
mission to Mexico. He burned all the houses which he had built,
and buried his treasure of gold and precious stones in the deep
valleys between the mountains. He changed the cacao-trees into mezquites,
and he ordered all the birds of rich plumage and song to quit the
valley of Anahuac and to follow him to a distance of more than a
hundred leagues. On the road from Tollan he discovered a great tree
at a point called Quauhtitlan. There he rested, and requested his
pages to hand him a mirror. Regarding himself in the polished surface,
he exclaimed, "I am old," and from that circumstance the
spot was named Huehuequauhtitlan (Old Quauhtitlan). Proceeding on
his way accompanied by musicians who played the flute, he walked
until fatigue arrested his steps, and he seated himself upon a stone,
on which he left the imprint of his hands. This place is called
Temacpalco (The Impress of the Hands). At Coaapan he was met by
the Nahua gods, who were inimical to him and to the Toltecs.
"Where do you go? they asked him. "Why do you leave your
capital?
"I go to Tlapallan," replied Quetzalcoatl, "whence
I came."
"For what reason?" persisted the enchanters.
My father the Sun has called me thence," replied Quetzalcoatl.
"Go, then, happily," they said, "but leave us the
secret of your art, the secret of founding in silver, of working
in precious stones and woods, of painting, and of feather-working,
and other matters."
But Quetzalcoatl refused, and cast all his treasures into the fountain
of Cozcaapa (Water of Precious Stones). At Cochtan he was met by
another enchanter, who asked him whither he was bound, and on learning
his destination proffered him a draught of wine. On tasting the
vintage Quetzalcoatl was overcome with sleep. Continuing his journey
in the morning, the god passed between a volcano and the Sierra
Nevada (Mountain of Snow), where all the pages who accompanied him
died of cold. He regretted this misfortune exceedingly, and wept,
lamenting their fate with most bitter tears and mournful songs.
On reaching the summit of Mount Poyauhtecatl he slid to the base.
Arriving at the sea-shore, he embarked upon a raft of serpents,
and was wafted away toward the land of Tlapallan.
It is obvious that these legends bear some resemblance to those
of Ixtlilxochitl which recount the fall of the Toltecs. They are
taken from Sahagun's work, Historya General de Nueva España, and
are included as well for the sake of comparison as for their own
intrinsic value.
Tezcatlipoca as Doomster
Tezcatlipoca was much more than a mere personification of wind,
and if he was regarded as a life-giver he had also the power of
destroying existence. In fact on occasion he appears as an inexorable
death-dealer, and as such was styled Nezahualpilli (The Hungry Chief)
and Yaotzin (The Enemy). Perhaps one of the names by which he was
best known was Telpochtli (The Youthful Warrior), from the fact
that his reserve of' strength, his vital force, never diminished,
and that his youthful and boisterous vigour was apparent in the
tempest.
Tezcatlipoca was usually depicted as holding in his right hand
a dart placed in an atlatl (spear-thrower), and his mirror-shield
with four spare darts in his left. This shield is the symbol of
his power as judge of mankind and upholder of human justice.
The Aztecs pictured Tezcatlipoca as rioting along the highways
in search of persons on whom to wreak his vengeance, as the wind
of night rushes along the deserted roads with more seemingviolence
than it does by day. Indeed one of his names, Yoalli Ehecatl, signifies
"Night Wind." Benches of stone, shaped like those made
for the dignitaries of the Mexican towns, were distributed along
the highways for his especial use, that on these he might rest after
his boisterous journeyings. These seats were concealed by green
boughs, beneath which the god was supposed to lurk in wait for his
victims. But if one of the persons he seized overcame him in the
struggle he might ask whatever boon he desired, secure in the promise
of the deity that it should be granted forthwith.
It was supposed that Tezcatlipoca had guided the Nahua, and especially
the people of Tezcuco, from a more northerly clime to the valley
of Mexico. But he was not a mere local deity of Tezcuco, his worship
being widely celebrated throughout the country. His exalted position
in the Mexican pantheon seems to have won for him especial reverence
as a god of fate and fortune. The place he took as the head of the
Nahua pantheon brought him many attributes which were quite foreign
to his original character. Fear and a desire to exalt their tutelar
deity will impel the devotees of a powerful god to credit him with
any or every quality, so that there is nothing remarkable in the
spectacle of the heaping of every possible attribute, human or divine,
upon Tezcatlipoca when we recall the supreme position he occupied
in Mexican mythology. His priestly caste far surpassed in power
and in the breadth and activity of its propaganda the priesthoods
of the other Mexican deities. To it is credited the invention of
many of the usages of civilisation, and that it all but succeeded
in making his worship universal is pretty clear, as has been shown.
The other gods were worshipped for some special purpose, but the
worship of Tezcatlipoca was regarded as compulsory, and to some
extent as a safeguard against the destruction of the universe, a
calamity the Nahua had been led tn believe might occur through his
agency. He was known as Moneneque (The Claimer of Prayer), and in
some of the representations of him an ear of gold was shown suspended
from his hair, toward which small tongues of gold strained upward
in appeal of prayer. In times of national danger, plague, or famine
universal prayer was made to Tezcatlipoca. The heads of the community
repaired to his teocalli (temple) accompanied by the people en masse,
and all prayed earnestly together for his speedy intervention. The
prayers to Tezcatlipoca still extant prove that the ancient Mexicans
fully believed that he possessed the power of life and death, and
many of them are couched in the most piteous terms.
The Teotleco Festival
The supreme position occupied by Tezcatlipoca in the Mexican religion
is well exemplified in the festival of the Teotleco (Coming of the
Gods), which is fully described in Sahagun's account of the Mexican
festivals. Another peculiarity connected with his worship was that
he was one of the few Mexican deities who had any relation to the
expiation of sin. Sin was symbolised by the Nahua as excrement,
and in various manuscripts Tezcatlipoca is represented as a turkey-cock
to which ordure is being offered up.
Of the festival of the Teotleco Sahagun says In the twelfth month
a festival was celebrated in honour of all the gods, who were said
to have gone to some country I know not where. On the last day of
the month a greater one was held, because the gods had returned.
On the fifteenth day of this month the young boys and the servitors
decked all the altars or oratories of the gods with boughs, as well
as those which were in the houses, and the images which were set
up by the wayside and at the cross-roads. This work was paid for
in maize. Some received a basketful, and others only a few ears.
On the eighteenth day the ever-youthful god Tlamatzincatl or Titlacahuan
arrived. It was said that he marched better and arrived the first
because he was strong and young. Food was offered him in his temple
on that night. Every one drank, ate, and made merry. The old people
especially celebrated the arrival of the god by drinking wine, and
it was alleged that his feet were washed by these rejoicings. The
last day of the month was marked by a great festival, on account
of the belief that the whole or the gods arrived at that time. On
the preceding night a quantity of flour was kneaded on a carpet
into the shape of a cheese, it being supposed that the gods would
leave a footprint thereon as a sign of their return. The chief attendant
watched all night, going to and fro to see if the impression appeared.
When he at last saw it he called out, 'The master has arrived,'
and at once the priests of the temple began to sound the horns,
trumpets., and other musical instruments used by them. Upon hearing
this noise every one set forth to offer food in all the temples."
The next day the aged gods were supposed to arrive, and young men
disguised as monsters hurled victims into a huge sacrificial fire.
The Toxcatl Festival
The most remarkable festival in connection with Tezcatlipoca was
the Toxcatl, held in the fifth month. On the day of this festival
a youth was slain who for an entire year previously had been carefully
instructed in the rôle of victim. He was selected from among the
best war captives of the year, and must be without spot or blemish.
He assumed the name, garb, and attributes of Tezcatlipoca himself,
and was regarded with awe by the entire populace, who imagined him
to be the earthly representative of the deity. He rested during
the day, and ventured forth at night only, armed with the dart and
shield of the god, to scour the roads. This practice was, of course,
symbolical of the wind-god's progress over the nightbound hiahwavs.
He carried also the whistle symbolical of the deity, and made with
it a noise such as the weird wind of night makes when it hurries
through the streets. To his arms and legs small bells were attached.
He was followed by a retinue of pages, and at intervals rested upon
the stone seats which were placed upon the highways for the convenience
of Tezcatlipoca. Later in the year he was mated to four beautiful
maidens of high birth, with whom he passed the time in amusement
of every description. He was entertained at the tables of the nobility
as the earthly representative of Tezcatlipoca, and his latter days
were one constant round of feasting and excitement. At last the
fatal day upon which he must be sacrificed arrived. He took a tearful
farewell of the maidens whom he had espoused, and was carried to
the teocalli of sacrifice, upon the sides of which he broke the
musical instruments with which he had beguiled the time of his captivity.
When he reached the summit he was received by the high-priest, who
speedily made him one with the god whom he represented by tearing
his heart out on the stone of sacrifice.
Huitzilopochth, the War,God
Huitzilopochtli occupied in the Aztec pantheon a place similar
to that of Mars in the Roman. His origin is obscure, but the myth
relating to it is distinctly original in character. It recounts
how, under the shadow of the mountain of Coatepec, near the Toltec
city of Tollan, there dwelt a pious widow called Coatlicue, the
mother of a tribe of Indians called Centzonuitznaua) who had a daughter
called Coyolxauhqui, and who daily repaired to a small hill with
the intention of offering up prayers to the gods in a penitent spirit
of piety. Whilst occupied in her devotions one day she was surprised
by a small ball of brilliantly coloured feathers falling upon her
from on high. She was pleased by the bright variety of its hues,
and placed it in her bosom, intending to offer it up to the sun-god.
Some time afterwards she learnt that she was to become the mother
of another child. Her sons, hearing of this, rained abuse upon her,
being incited to humiliate her in every possible way by their sister
Coyolxauhqui.
Coatlicue went about in fear and anxiety; but the spirit of her
unborn infant came and spoke to her and gave her words of encouragement,
soothing her troubled heart. Her sons, however, were resolved to
wipe out what they considered an insult to their race by the death
of their mother, and took counsel with one another to slay her.
They attired themselves in their war-gear, and arranged their hair
after the manner of warriors going to battle. But one of their number,
Quauitlicac, relented, and confessed the perfidy of his brothers
to the still unborn Huitzilopochtli, who replied to him: "O
brother, hearken attentively to what I have to say to you. I am
fully informed of what is about to happen." With the intention
of slaying their mother, the Indians went in search of her. At their
head marched their sister, Coyolxauhqui. They were armed to the
teeth, and carried bundles of darts with which theyintended to kill
the luckless Coatlicue.
Quauitlicac climbed the mountain to acquaint Huitzilopochtli with
the news that his brothers were approaching to kill their mother.
"Mark well where they are at," replied the infant god.
"To what place have they advanced?"
"To Tzompantitlan," responded Quauitlicac.
Later on Huitzilopochtli asked: "Where may they be now?"
"At Coaxalco", was the reply.
Once more Huitzilopochtli asked to what point his enemies had advanced.
"They are now at Petlac," Quauitlicac replied.
After a little while Quauitlicac informed Huitzilopochtli that
the Centzonuitznaua were at hand under the leadership of Coyolxauhqui.
At the moment of the enemy's arrival Huitzilopochtli was born, flourishing
a shield and spear of a blue colour. He was painted, his head was
surmounted by a panache, and his left leg was covered with feathers.
He shattered Coyolxauhqui with a flash of serpentine lightning,
and then gave chase to the Centzonuitznaua, whom he pursued four
times round the mountain. They did not attempt to defend themselves,
but fled incontinently. Many perished in the waters of the adjoining
lake, to which they had rushed in their despair. All were slain
save a few who escaped to a place called Uitzlampa, where they surrendered
to Huitzilopochtli and gave up their arms.
The name Huitzilopochtli signifies "Humming-bird to the left
from the circumstance that the god wore the feathers of the humming-bird,
or colibri, on his left leg. From this it has been inferred that
he was a humming-bird totem. The explanation of Huitzilopochtli's
origin is a little deeper than this, however. Among the American
tribes, especially those of the northern continent, the serpent
is regarded with the deepest veneration as the symbol of wisdom
and magic. From these sources come success in war. The serpent also
typifies the lightning, the symbol of the divine spear, the apotheosis
of warlike might. Fragments of serpents are regarded as powerful
war-physic among many tribes. Atatarho, a mythical wizard-king of
the Iroquois, was clothed with living serpents as with a robe, and
his myth throws light on one of the names of Huitzilopochtli's mother,
Coatlantona (Robe of Serpents). Huitzilopochtli's image was surrounded
by serpents, and rested on serpent-shaped supporters. His sceptre
was a single snake, and his great drum was of serpent-skin.
In American mythology the serpent is closely associated with the
bird. Thus the name of the god Quetzalcoatl is translatable as "Feathered
Serpent," and many similar cases where the conception of bird
and serpent have been unified could be adduced. Huitzilopochtli
is undoubtedly one of these. We may regard him as a god the primary
conception of whom arose from the idea of the serpent, the symbol
of warlike wisdom and might, the symbol of the warrior's dart or
spear, and the humming-bird, the harbinger of summer, type of the
season when the snake or lightning god has power over the crops.
Huitzilopochtli was usually represented as wearing on his head
a waving panache or plume of hummingbirds' feathers. His face and
limbs were striped with bars of blue, and in his right hand he carried
four spears. His left hand bore his shield, on the surface of which
were displayed five tufts of down, arranged in the form of a quincunx.
The shield was made with reeds, covered with eagle's down. The spear
he brandished was also tipped with tufts of down instead of flint.
These weapons were placed in the hands of those who as captives
engaged in the sacrificial fight, for in the Aztec mind Hultzilopochtli
symbolised the warrior's death on the gladiatorial stone of combat.
As has been said, Huitzilopochtli was war-god of the Aztecs, and
was supposed to have led them to the site of Mexico from their original
home in the north. The city of Mexico took its name from one of
its districts, which was designated by a title of Huitzilopochtli's,
Mexitli (Hare of the Aloes).
The War,God as Fertiliser
But Huitzilopochtli was not a war-god alone. As the serpent-god
of lightning he had a connection with summer, the season of lightning,
and therefore had dominion to some extent over the crops and fruits
of the earth. The Algonquian Indians of North America believed that
the rattlesnake could raise ruinous storms or grant favourable breezes.
They alluded to it also as the symbol of life, for the serpent has
a phallic significance because of its similarity to the symbol of
generation and fructification. With some American tribes also, notably
the Pueblo Indians of Arizona, the serpent has a solar significance,
and with tail in mouth symbolises the annual round of the sun. The
Nahua believed that Huitzilopochtli could grant them fair weather
for the fructification of their crops, and they placed an image
of Tlaloc, the rain-god, near him, so that, if necessary, the war-god
could compel the rainmaker to exert his pluvial powers or to abstain
from the creation of floods. We must, in considering the nature
of this deity, bear well in mind the connection in the Nahua consciousness
between the pantheon, war, and the food-supply. If war was not waged
annually the gods must go without flesh food and perish, and if
the gods succumbed the crops would fail, and famine would destroy
the race. So it was small wonder that Huitzilopochtli was one of
the chief gods of Mexico.
Huitzilopochtli's principal festival was the Toxcatl, celebrated
immediately after the Toxcatl festival of Tezcatlipoca, to which
it bore a strong resemblance. Festivals of the god were held in
May and December, at the latter of which an imaze of him, moulded
in dough kneaded with the blood of sacrificed children, was pierced
by the presiding priest with an arrow-an act significant of the
death of Huitzilopochtli until his resurrection in the next year.
Strangely enough, when the absolute supremacy of Tezcatlipoca is
remembered, the high-priest of Huitzilopochtli, the Mexicatl Teohuatzin,
was considered to be the religious head of the Mexican priesthood.
The priests of Huitzilopochtli held office by right of descent,
and their primate exacted absolute obedience from the priesthoods
of all the other deities, being regarded as next to the monarch
himself in power and dominion.
Tlaloc, the Rain,God
Tlaloc was the god of rain and moisture. In a country such as Mexico,
where the success or failure of the crops depends entirely upon
the plentiful nature or otherwise of the rainfall, he was, it will
be readily granted, a deity of high importance. It was believed
that he made his home in the mountains which surround the valley
of Mexico, as these were the source of the local rainfall, and his
popularity is vouched for by the fact that sculptured representations
of him occur more often than those of any other of the Mexican deities.
He is generally represented in a semi-recumbent attitude, with the
upper part of the body raised upon the elbows, and the knees half
drawn up, probably to represent the mountainous character of the
country whence comes the rain. He was espoused to Chalchihuitlicue
(Emerald Lady), who bore him a numerous progeny, the Tlalocs (Clouds).
Many of the figures which represented him were carved from the green
stone called chalchiuitl (jadeite), to typify the colour of water,
and in some of these he was shown holding a a serpent of gold to
typify the lightning, for water-gods are often closely identified
with the thunder, which hangs over the hills and accompanies heavy
rains. Tlaloc, like his prototype, the Kiche god Hurakan, manifested
himself in three forms, as the lightning-flash, the thunderbolt,
and the thunder. Although his image faced the east, where he was
supposed to have originated, he was worshipped as inhabiting the
four cardinal points and every mountain-top. The colours of the
four points of the compass, yellow, green, red, and blue, whence
came the rain-bearing winds, entered into the composition of his
costume, which was further crossed with streaks of silver, typifying
the mountain torrents. A vase containing every description of grain
was usually placed before his idol, an offering of the growth which
it was hoped he would fructify. He dwelt in a many-watered paradise
called Tlalocan (The Country of Tlaloc), a place of plenty and fruitfulness,
where those who had been drowned or struck by lightning or had died
from dropsical diseases enjoyed eternal bliss. Those of the common
people who did not die such deaths went to the dark abode of Mictlan,
the all-devouring and gloomy Lord of Death.
In the native manuscripts Tlaloc is usually portrayed as having
a dark complexion, a large round eye, a row of tusks, and over the
lips an angular blue stripe curved downward and rolled up at the
ends. The latter character is supposed to have been evolved originally
from the coils of two snakes, their mouths with long fangs in the
upper jaw meeting in the middle of the upper lip. The snake, besides
being symbolised by lightning in many American mythologies, is also
symbolical of water, which is well typified in its sinuous movements.
Many maidens and children were annually sacrificed to Tlaloc. If
the children wept it was regarded as a happy omen for a rainy season.
The Etzalqualiztli (When they eat Bean Food) was his chief festival,
and was held on a day approximating to May 13, about which date
the rainy season usually commenced. Another festival in his honour,
the Quauitleua, commenced the Mexican year on February 2. At the
former festival the priests of Tlaloc plunged into a lake, imitating
the sounds and movements of frogs, which, as denizens of water,
were under the special protection of the god. Chalchihuitlicue,
his wife, was often symbolised by the small image of a frog.
Sacrifices to Tlaloc
Human sacrifices also took place at certain points in the mountains
where artificial ponds were consecrated to Tlaloc. Cemeteries were
situated in their vicinity, and offerings to the god interred near
the burial-place of the bodies of the victims slain in his service.
His statue was placed on the highest mountain of Tezcuco, and an
old writer mentions that five or six young children were annually
offered to the god at various points, their hearts torn out, and
their remains interred. The mountains Popocatepetl and Teocuinani
were regarded as his special high places, and on the heights of
the latter was built his temple, in which stood his image carved
in green stone.
The Nahua believed that the constant production of food and rain
induced a condition of senility in those deities whose duty it was
to provide them. This they attempted to stave off, fearing that
if they failed in so doing the gods would perish. They afforded
them, accordingly, a period of rest and recuperation, and once in
eight years a festival called the Atamalqualiztli (Fast of Porridge-balls
and Water) was held, during which every one in the Nahua community
returned for the time being to the conditions of savage life. Dressed
in costumes representing all forms of animal and bird life, and
mimicking the sounds made by the various creatures they typified,
the people danced round the teocalli of Tlaloc for the purpose of
diverting and entertaining him after his labours in producing the
fertilising rains of the past eight years. A lake was filled with
water-snakes and frogs, and into this the people plunged, catching
the reptiles in their mouths and devouring them alive. The only
grain food which might be partaken during this season of rest was
thin water-porridge of maize.
Should one of the more prosperous peasants or yeomen deem a rainfall
necessary to the growth of his crops, or should he fear a drought,
he sought out one of the professional makers of dough or paste idols,
whom he desired to mould one of Tlaloc. To this image offerings
of maize-porridge and pulque were made. Throughout the night the
farmer and his neighbours danced, shrieking and howling round the
figure for the purpose of rousing Tlaloc from his droughtbringing
slumbers. Next day was spent in quaffing huge libations of pulque,
and in much-needed rest from the exertions of the previous night.
In Tlaloc it is easy to trace resemblances to a mythological conception
widely prevalent among the indigenous American peoples. He is similar
to such deities as the Hurakan of the Kiche of Guatemala, the Pillan
of the aborigines of Chile, and Con, the thunder-god of the Collao
of Peru. Only his thunderous powers are not so apparent as his rain-making
abilities, and in this he differs somewhat from the gods alluded
to.
Quetzalcoatl
It is highly probable that Quetzalcoatl was a deity of the pre-Nahua
people of Mexico. He was regarded by the Aztec race as a god of
somewhat alien character, and had but a limited following in Mexico,
the city of Huitzilopochtli. In Cholula, however, and others of
the older towns his worship flourished exceedingly. He was regarded
as "The Father of the Toltecs," and, legend says, was
the seventh and youngest son of the Toltec Abraham, Iztacmixcohuatl.
Quetzalcoatl (whose name means "Feathered Serpent " or
"Feathered Staff ") became, at a relatively early period,
ruler of Tollan, and by his enlightened sway and his encouragement
of the liberal arts did much to further the advancement of his people.
His reign had lasted for a period sufficient to permit of his placing
the cultivated arts upon a satisfactory basis when the country was
visited by the cunning magicians Tezcatlipoca and Coyotlinaual,
god of the Amantecas. Disentangled from its terms of myth, this
statement may be taken to imply that bands of invading Nahua first
began to appear within the Toltec territories. Tezcatlipoca, descending
from the sky in the shape of a spider by way of a fine web, proffered
him a draught of pulque, which so intoxicated him that the curse
of lust descended upon him, and he forgot his chastity with Quetzalpetlatl.
The doom pronounced upon him was the hard one of banishment, and
he was compelled to forsake Anahuac. His exile wrought peculiar
changes upon the face of the country. He secreted his treasures
of gold and silver, burned his palaces, transformed the cacao-trees
into mezquites, and banished all the birds from the neighbourhood
of Tollan. The magicians, nonplussed at these unexpected happenings,
begged him to return, but he refused on the ground that the sun
required his presence. He proceeded to Tabasco, the fabled land
of Tlapallan, and, embarking upon a raft made of serpents, floated
away to the east. A slightly different version of this myth has
already been given. Other accounts state that the king cast himself
upon a funeral pyre and was consumed, and that the ashes arising
from the conflagration flew upward and were changed into birds of
brilliant plumage. His heart also soared into the sky, and became
the morning star. The Mexicans averred that Quetzalcoatl died when
the star became visible, and thus they bestowed upon him the title
"Lord of the Dawn." They further said that when he died
he was invisible for four days, and that for eight days he wandered
in the underworld, after which time the morning star appeared, when
he achieved resurrection, and ascended his throne as a god.
It is the contention of some authorities that the myth of Quetzalcoatl
points to his status as god of the sun. That luminary, they say,
begins his diurnal journey in the east, whence Quetzalcoatl returned
as to his native home. It will be recalled that Montezuma and his
subjects imagined that Cortés was no other than Quetzalcoatl, returned
to his dominions, as an old prophecy declared he would do. But that
he stood for the sun itself is highly improbable, as will be shown.
First of all, however, it will be well to pay some attention to
other theories concerning his origin.
Perhaps the most important of these is that which regards Quetzalcoatl
as a god of the air. He is connected, say some, with the cardinal
points, and wears the insignia of the cross, which symbolises them.
Dr. Seler says of him: "He has a protruding, trumpet-like mouth,
for the wind-god blows. . . . His figure suggests whirls and circles.
Hence his temples were built in circular form. . . . The head of
the wind-god stands for the second of the twenty day signs, which
was called Ehecatl (Wind)." The same authority, however, in
his essay on Mexican chronology, gives to Quetzalcoatl a dual nature,
" the dual nature which seems to belong to the wind-god Quetzalcoatl)
who now appears simply a wind-god, and again seems to show the true,
characters of the old god of fire and light." [Bulletin 28
of the U.S. Bureau of Ethnology.]
Dr. Brinton perceived in Quetzalcoatl a similar dual nature. "He
is both lord of the eastern light and of the winds, he writes (Myths
of the New World, P. 214)- "Like all the dawn heroes, he too
was represented as of white complexion, clothed in long, white robes,
and, as many of the Aztec gods, with a full and flowing beard. .
. . He had been overcome by Tezcatloca, the wind or spirit of night,
who had descended from heaven by a spider's web, and presented his
rival with a draught supposed to confer immortality, but in fact
producing an intolerable longing for home. For the wind and the
light both depart when the gloaming draws near, or when the clouds
spread their dark and shadowy webs along the mountains, and pour
the vivifying rain upon the fields."
The theory which derives Quetzalcoatl from a "culture-hero
" who once actually existed is scarcely reconcilable with probability.
It is more than likely that, as in the case of other mythical paladins,
the legend of a mighty hero arose from the somewhat weakened idea
of a great deity. Some of the early Spanish missionaries professed
to see in Quetzalcoatl the Apostle St. Thomas, who had journeyed
to America to effect its conversion!
The Man of the Sun
A more probable explanation of the origin of Quetzalcoatl and a
more likely elucidation of his nature is that which would regard
him as the Man of the Sun, who has quitted his abode for a season
for the purpose of inculcating in mankind those arts which represent
the first steps in civilisation, who fulfils his mission, and who,
at a late period, is displaced by the deities of an invading race.
Quetzalcoatl was represented as a traveller with staff in hand,
and this is proof of his solar character, as is the statement that
under his rule the fruits of the earth flourished more abundantly
than at any subsequent period. The abundance of gold said to have
been accumulated in his reign assists the theory, the precious metal
being invariably associated with the sun by most barbarous peoples.
In the native pinturas it is noticeable that the solar disc and
semidisc are almost invariably found in connection with the feathered
serpent as the symbolical attributes of Quetzalcoad. The Hopi Indians
of Mexico at the present day symbolise the sun as a serpent, tail
in mouth, and the ancient Mexicans introduced the solar disc in
connection with small images of Quetzalcoatl, which they attached
to the head-dress. In still other examples Quetzalcoatl is pictured
as if emerging or stepping from the luminary, which is represented
as his dwelling-place.
Several tribes tributary to the Aztecs were in the habit of imploring
Quetzalcoatl in prayer to return and free them from the intolerable
bondage of the conqueror. Notable among them were the Totonacs,
who passionately believed that the sun, their father, would send
a god who would free them from the Aztec yoke. On the coming of
the Spaniards the European conquerors were hailed as the servants
of Quetzalcoatl, thus in the eyes of the natives fulfilling the
tradition that he would return.
Various Forms of Quetzalcoatl
Various conceptions of Quetzalcoad are noticeable in the mythology
of the territories which extended from the north of Mexico to the
marshes of Nicaragua. In Guatemala the Kiches recognised him as
Gucumatz, and in Yucatan proper he was worshipped as Kukulcan, both
of which names are but literal translations of his Mexican title
of "Feathered Serpent" into Kiche and Mayan. That the
three deities are one and the same there can be no shadow of doubt.
Several authorities have seen in Kukulcan a "serpent-and-rain
god." He can only be such in so far as he is a solar god also.
The cult of the feathered snake in Yucatan was unquestionably a
branch of sun-worship. In tropical latitudes the sun draws the clouds
round him at noon. The rain falls from the clouds accompanied by
thunder and lightning-the symbols of the divine serpent. Therefore
the manifestations of the heavenly serpent were directly associated
with the sun, and no statement that Kukulcan is a mere serpent-and-water
god satisfactorily elucidates his characteristics.
Quetzalcoatl's Northern Origin
It is by no means improbable that Quetzalcoatl was of northern
origin, and that on his adoption by southern peoples and tribes
dwelling in tropical countries his characteristics were gradually
and unconsciously altered in order to meet the exigencies of his
environment. The mythology of the Indians of British Columbia, whence
in all likelihood the Nahua originally came, is possessed of a central
figure bearing a strong resemblance to Quetzalcoad. Thus the Thlingit
tribe worship Yetl; the Quaquiutl Indians, Kanikilak; the Salish
people of the coast, Kumsnöotl, Quäaqua, or Släalekam. It is noticeable
that these divine beings are worshipped as the Man of the Sun, and
totally apart from the luminary himself, as was Quetzalcoatl in
Mexico. The Quaquiutl believe that before his settlement among them
for the purpose of inculcating in the tribe the arts of life, the
sun descended as a bird, and assumed a human shape. Kanikilak is
his son, who, as his emissary, spreads the arts of civilisation
over the world. So the Mexicans believed that Quetzalcoatl descended
first of all in the form of a bird, and was ensnared in the fowler's
net of the Toltec hero Hueymatzin.
The titles bestowed upon Quetzalcoatl by the Nahua show that in
his solar significance he was god of the vault of the heavens, as
well as merely son of the sun. He was alluded to as Ehecatl (The
Air), Yolcuat (The Rattlesnake), Tohil (The Rumbler), Nanihehecatl
(Lord of the Four Winds), Tlauizcalpantecutli (Lord of the Light
of the Dawn). The whole heavenly vault was his, together with all
its phenomena. This would seem to be in direct opposition to the
theory that Tezcatlipoca was the supreme god of the Mexicans. But
it must be borne in mind that Tezcatlipoca was the god of a later
age, and of a fresh body of Nahua immigrants, and as such inimical
to Quetzalcoatl, who was probably in a similar state of opposition
to Itzamna, a Maya deity of Yucatan.
The Worship of Quetzalcoatl
The worship of Quetzalcoatl was in some degree antipathetic to
that of the other Mexican deities, and his priests were a separate
caste. Although human sacrifice was by no means so prevalent among
his devotees, it is a mistake to aver, as some authorities have
done, that it did not exist in connection with his worship. A more
acceptable sacrifice to Quetzalcoatl appears to have been the blood
of the celebrant or worshipper, shed by himself. When we come to
consider the mythology of the Zapotecs, a people whose Customs and
beliefs appear to have formed a species of link between the Mexican
and Mayan civilisations, we shall find that their high-priests occasionally
enacted the legend of Quetzalcoad in their own persons, and that
their worship, which appears to have been based upon that of Quetzalcoatl,
had as one of its most pronounced characteristics the shedding of
blood. The celebrant or devotee drew blood from the vessels lying
under the tongue or behind the ear by drawing across those tender
parts a cord made from the thorn-covered fibres of the agave. The
blood was smeared over the mouths of the idols. In this practice
we can perceive an act analogous to the sacrificial substitution
of the part for the whole, as obtaining in early Palestine and many
other countries-a certain sign that tribal or racial opinion has
contracted a disgust for human sacrifice, and has sought to evade.
the anger of the gods by yielding to them a ortion of the blood
of each worshipper, instead of sacrificing the life of one for the
general weal.
The Maize-Gods of Mezico
A special group of deities called Centeotl presided over the agriculture
of Mexico, each of whom personified one or other of the various
aspects of the maize-plant. The chief goddess of maize, however,
was Chicomecohuatl (Seven-serpent), her name being an allusion to
the fertilising power of water, which element the Mexicans symbolised
by the serpent. As Xilonen she typified the xilote, or green ear
of the maize. But it is probable that Chicomecohuatl was the creation
of an older race, and that the Nahua new-comers adopted or brought
with them another growth-spirit, the"Earth-mother," Teteoinnan
(Mother of the Gods), or Tocitzin (Our Grandmother). This goddess
had a son, Centeotl, a male maize-spirit. Sometimes the mother was
also known as Centeotl, the generic name for the entire group, and
this fact has led to some confusion in the minds of Americanists.
But this does not mean that Chicomecohuatl was by any means neglected.
Her spring festival, held on April 5, was known as Hueytozoztli
(The Great Watch), and was accompanied by a general fast, when the
dwellings of the Mexicans were decorated with bulrushes which had
been sprinkled with blood drawn from the extremities of the inmates.
The statues of the little tepitoton (household gods) were also decorated.
The worshippers then proceeded to the maize-fields, where they pulled
the tender stalks of the growing maize, and, having decorated them
with flowers, placed them in the calpulli (the common house of the
village). A mock combat then took place before the altar of Chicomecohuatl.
The girls of the village presented the goddess with bundles of maize
of the previous season's harvesting, later restoring them to the
granaries in order that they might be utilised for seed for the
coming year. Chicomecohuatl was always represented among the household
deities of the Mexicans, and on the occasion of her festival the
family placed before the image a basket of provisions sur. mounted
by a cooked frog, bearing on its back a piece of cornstalk stuffed
with pounded maize and vegetables. This frog was symbolic of Chalchihuitlicue,
wife of TIaloc, the rain-god, who assisted Chicomecohuatl in providg
a bountiful harvest. In order that the soil might rther benefit,
a frog, the symbol of water, was sacrificed, so that its vitality
should recuperate that of the weary and much-burdened earth.
The Sacrifice of the Dancer
A more important festival of Chicomecohuatl, however, was the Xalaquia,
which lasted from June 28 to July 14, commencing when the maize
plant had attained its full growth. The women of the pueblo (village)
wore their hair unbound, and shook and tossed it so that by sympathetic
magic the maize might take the hint and grow correspondingly long.
Chian pinolli was consumed in immense quantities, and maize porridge
was eaten. Hilarious dances were nightly performed in the teopan
(temple), the central figure in which was the Xalaquia, a female
captive or slave, with face painted red and yellow to represent
the colours of the maize-plant. She had previously under gone a
long course of training in the dancing-school, and now, all unaware
of the horrible fate awaiting her, she danced and pirouetted gaily
among the rest. Throughout the duration of the stival she danced
and on its expiring night she was accompanied in the dance by the
women of the community, who circled round her, chanting the deeds
of Chicomecohuatl. When daybreak appeared the company was joined
by the chiefs and headmen, who, along with the exhausted and half-fainting
victim, danced the solemn death-dance. The entire community then
approached the teocalli (pyramid of sacrifice), and, its summit
reached, the victim was stripped to a nude condition, the priest
plunged a knife of flint into her bosom, and, tearing out the still
palpitating heart, offered it up to Chicomecohuatl. In this manner
the venerable goddess, weary with the labours of inducing growth
in the maize-plant, was supposed to be revivified and refreshed.
Hence the name Xalaquia, which signifies "She who is clothed
with the Sand." Until the death of the victim it was not lawful
to partake of the new corn.
The general appearance of Chicomecohuatl was none too pleasing.
Her image rests in the National Museum in Mexico, and is girdled
with snakes. On the underside the symbolic frog is carved. The Americanists;
of the eighteenth and early nineteenth centuries were unequal to
the task of elucidating the origin of the figure, which they designated
Teoyaominqui. The first to point out the error was Payne, in his
History of the New World called America, Vol. i. p. 424. The passage
in which he announces his discovery is of such real interest that
it is worth transcribing fully.
An Antiquarian Mare's-Nest
"All the great idols of Mexico were thought to have been destroyed
until this was disinterred among other relics in the course of making
new drains in the Plaza Mayor of Mexico in August 1790. The discovery
produced an immense sensation. The idol was dragged to the court
of the University, and there set up; the Indians began to worship
it and deck it with flowers; the antiquaries, with about the same
degree of intelligence, to speculate about it. What most puzzled
them was that the face and some other parts of the goddess are found
in duplicate at the back or the figure; hence they concluded it
to represent two gods in one, the principal of whom they further
concluded to be a female, the other, indicated by the back, a male.
The standard author on Mexican antiquities at that time was the
Italian dilettante Boturini, of whom it may be said that he is better,
but not much better, than nothing at all. From page 27 of his work
the antiquaries learned that Huitzilopochtli was accompanied by
the goddess Teoyaominqui, who was charged with collecting the souls
of those slain in war and sacrifice. This was enough. The figure
was at once named Teoyaominqui or Huitzilopochtli (The One plus
the Other), and has been so called ever since. The antiquaries next
elevated this imaginary goddess to the rank of the war-god's wife.
'A soldier,' says Bardolph, 'is better accommodated than with a
wife': a fortiori, so is a war-god. Besides, as Torquemada (vol,
ii. p.47) says with perfect truth, the Mexicans did not think so
grossly of the divinity as to have married gods or goddesses at
all. The figure is undoubtedly a female. It has no vestige of any
weapon about it, nor has it any limbs. It differs in every particular
from the war-god Huitzilopochtli, every detail of which is perfectly
well known. There never was any goddess called Teoyaominqui. This
may be plausibly inferred from the fact that such a goddess is unknown
not merely to Sahagun, Torquemada, Acosta, Tezozomoc, Duran, and
Clavigero, but to all other writers except Boturini. The blunder
of the last-named writer is easily explained. Antonio Leon y Gama,
a Mexican astronomer, wrote an account of the discoveries Of 1790,
in which, evidently puzzled by the name of Teoyaominqui, he quotes
a manuscript in Mexican, said to have been written by an Indian
of Tezcuco, who was born in 1528, to the effect that Teoyaotlatohua
and Teoyaominqui were spirits who presided over the fifteenth of
the twenty signs of the fortune-tellers' calendar, and that those
born in this sign would be brave warriors, but would soon die. (As
the fifteenth sign was quauhtli, this is likely enough.) When their
hour had come the former spirit scented them out, the latter killed
them. The rubbish printed about Huitzilopochtli, Teoyaominqui, and
Mictlantecutli in connection with this statue would fill a respectable
volume. The reason why the features were duplicated is obvious.
The figure was carried in the midst of a large crowd. Probably it
was considered to be an evil omen if the idol turned away its face
from its worshippers; this the duplicate obviated. So when the dance
was performed round the figure (cf. Janus). This duplication of
the features, a characteristic of the very oldest gods, appears
to be indicated when the numeral ome (two) is prefixed to the title
of the deity. Thus the two ancestors and preservers of the race
were called Ometecuhtli and Omecihuatl (two-chief, two-woman), ancient
Toltec gods, who at the conquest become less prominent in the theology
of Mexico, and who are best represented in that of the Mexican colony
of Nicaragua."
The Offering to Centeotl
During her last hours the victim sacrificed at the Xalaquia wore
a ritual dress made from the fibres of the aloe, and with this garment
the maize-god Centeotl was clothed. Robed in this he temporarily
represented the earth-goddess, so that he might receive her sacrifice.
The blood of victims was offered up to him in a vessel decorated
with that brilliant and artistic featherwork which excited such
admiration in the breasts of the connoisseurs and cesthetes of the
Europe of the sixteenth century. Upon partaking of this blood-offering
the deity emitted a groan so intense and terrifying that it has
been left on record that such Spaniards as were present became panic-stricken.
This ceremony was followed by another, the nitiçapoloa (tasting
of the soil), which consisted in raising a little earth on one finger
to the mouth and eating it.
As has been said, Centeotl the son has been confounded with Centeotl
the mother, who is in reality the earth-mother Teteoinnan. Each
of these deities bad a teopan (temple) of his or her own, but they
were closely allied as parent and child. But of the two, Centeotl
the son was the more important. On the death of the sacrificed victim
her skin was conveyed to the temple of Centeotl the son, and worn
there in the succeeding ritual by the officiating priests. This
gruesome dress is frequently depicted in the Aztec pinturas, where
the skin of the hands, and in some instances the feet, of the victims
can be seen dangling from the wrists and ankles of the priest.
Importance of the Food-Gods
To the Mexicans the deities of most importance to the community
as a whole were undoubtedly the food-gods. In their emergence from
the hunting to the agricultural state of life, when they began to
exist almost solely upon the fruits of the earth, the Mexicans were
quick to recognise that the old deities of the chase, such as Mixcoatl,
could not now avail them or succour them in the same manner as the
guardians of the crops and fertilisers of the soil. Gradually we
see these gods, then, advance in power and influence until at the
time of the Spanish invasion we find them paramount. Even the terrible
war-god himself had an agricultural significance, as we have pointed
out. A distinct bargain with the food-gods can be clearly traced,
and is none the less obvious because it was never written or codified.
The covenant was as binding to the native mind as any made betwixt
god and man in ancient Palestine, and included mutual assistance
as well as provision for mere alimentary supply. In no mythology
is the understanding between god and man so clearly defined as in
the Nahuan, and in none is its operation better exemplified.
Xipe
Xipe (The Flayed) was widely worshipped through,out Mexico, and
is usually depicted in the pinturas as being attired in a flayed
human skin. At his special festival, the "Man-flaying,"
the skins were removed from the victims and worn by the devotees
of the god for the succeeding twenty days. He is usually represented
as of a red colour. In the later days of the Aztec monarchy the
kings and leaders of Mexico assumed the dress or classical garments
of Xipe. This dress consisted of a crown made of feathers of the
roseate spoonbill, the gilt timbrel, the jacket of spoonbill feathers,
and an apron of green feathers lapping over one another in a tile-like
pattern. In the Cozcatzin Codex we see a picture of King Axayacatl
dressed as Xipe in a feather skirt, and having a tiger-skin scabbard
to his sword. The hands of a flayed human skin also dangle over
the monarch's wrists, and the feet fall over his feet like gaiters.
Xipe's shield is a round target covered with the rose-coloured
feathers of the spoonbill, with concentric circles of a darker hue
on the surface. There are examples of it divided into an upper and
lower part, the former showing an emerald on a blue field, and the
latter a tiger-skin design. Xipe was imagined as possessing three
forms, the first that of the roseate spoon. bill, the second that
of the blue cotinga, and the last that of a tiger, the three shapes
perhaps corresponding to the regions of heaven, earth, and hell,
or to the three elements, fire, earth, and water. The deities of
many North American Indian tribes show similar variations in form
and colour, which are supposed to follow as the divinity changes
his dwelling to north, south, east, or west. But Xipe is seldom
depicted in the pinturas in any other form but that of the red od)
the form in which the Mexicans adopted him from the Yopi tribe of
the Pacific slope. He is the god of human sacrifice par excellence,
and may be regarded as a Yopi equivalent of Tezcatlipoca.
Nanaliuatl, or Nanauatzin
Nanahuatl (Poor Leper) presided over skin diseases, such as leprosy.
It was thought that persons afflicted with these complaints were
set apart by the moon for his service. In the Nahua tongue the words
for "leprous" and "eczematous " also mean "divine."
The myth of Nanahuatl tells how before the sun was created humanity
dwelt in sable and horrid gloom. Only a human sacrifice could hasten
the appearance of the luminary. Metztli (The Moon) led forth Nanahuatl
as a sacrifice, and he was cast upon a funeral pyre, in the flames
of which he was consumed. Metztli also cast herself upon the mass
of flame, and with her death the sun rose above the horizon. There
can be no doubt that the myth refers to the consuming of the starry
or spotted night, and incidentally to the nightly death of the moon
at the flaming hour of dawn.
Xolotl
Xolotl is of southern, possibly Zapotec, origin. He represents
either fire rushing down from the heavens or light flaming upward.
It is noticeable that in the ointuras the picture of the setting
sun being devoured by the earth is nearly always placed opposite
his image. He is probably identical with Nanahuatl, and appears
as the representative of human sacrifice. He has also affinities
with Xipe. On the whole Xolotl may be best described as a sun-god
of the more southerly tribes. His head (quaxolvto was one of the
most famous devices for warriors' use, as sacrifice among the Nahua
was, as we have seen, closely associated with warfare.
Xolotl was a mythical figure quite foreign to the peoples of Anahuac
or Mexico, who regarded him as something strange and monstrous.
He is alluded to as the "God of Monstrosities, and, thinks
Dr. Seler, the word "monstrosity" may suitably translate
his name. He is depicted with empty eye-sockets, which circumstance
is explained by the myth that when the gods determined to sacrifice
themselves in order to give life and strength to the newly created
sun, Xolotl withdrew, and wept so much that his eyes fell out of
their sockets. This was the Mexican explanation of a Zapotec attribute.
Xolotl was originally the "Lightning Beast" of the Maya
or some other southern folk, and was represented by them as a dog,
since that animal appeared to them to be the creature which he most
resembled. But he was by no means a "natural" dog, hence
their conception of him as unnatural. Dr. Seler is inclined to identify
him with the tapir, and indeed Sahagun speaks of a strange animal-being,
tlaca-xolotl, which has "a large snout, large teeth, hoofs
like an ox, a thick hide, and reddish hair"-not a bad description
of the tapir of Central America. Of course to the Mexicans the god
Xolotl was no longer an animal, although he had evolved from one,
and was imagined by them to have the form shown in the accompanying
illustration.
The Fire-God
This deity was known in Mexico under various names, notably Tata
(Our Father), Huehueteotl (Oldest of Gods), and Xiuhtecutli (Lord
of the Year). He was represented as of the colour of fire, with
a black face, a headdress of green feathers, and bearing on his
back a yellow serpent, to typify the serpentine nature of fire.
He also bore a mirror of gold to show his connection with the sun,
from which all heat emanates. On rising in the morning all Mexican
families made Xiuhtecutli an offering of a piece of bread and a
drink. He was thus not only, like Vulcan, the god of thunderbolts
and conflagrations, but also the milder deity of the domestic hearth.
Once a year the fire in every Mexican house was extinguished, and
rekindled by friction before the idol of Xiuhtecutli. When a Mexican
baby was born it passed through a baptism of fire on the fourth
day, up to which time a fire, lighted at the time of its birth,
was kept burning in order to nourish its existence.
Mictlan
Mictlantecutli (Lord of Hades) was God of the Dead and of the grim
and shadowy realm to which the souls of men repair after their mortal
sojourn. He is represented in the pinturas as a grisly monster with
capacious mouth, into which fall the spirits of the dead. His terrible
abode was sometimes alluded to as Tlalxicco (Navel of the Earth),
but the Mexicans in general seem to have thought that it was situated
in the far north, which they regarded as a place of famine, desolation,
and death. Here those who by the circumstances of their demise were
unfitted to enter the paradise of Tlaloc-namely, those who had not
been drowned or had not died a warrior's death, or, in the case
of women, had not died in childbed-passed a dreary and meaningless
existence. Mictlan was surrounded by a species of demons called
tzitzimimes, and had a spouse, Mictecaciuatl. When we come to discuss
the analogous deity of the Maya we shall see that in all probability
Mictlan was represented by the bat, the animal typical of the underworld.
In a preceding paragraph dealing with the funerary customs we have
described thejourney of the soul to the abode of Mictlan, and the
ordeals through which the spirit of the defunct had to pass ere
entering his realm (see p. 37).
Worship of the Planet Venus
The Mexicans designated the planet Venus Citlalpol (The Great Star)
and Tlauizcalpantecutli (Lord of the Dawn). It seems to have been
the only star worshipped by them, and was regarded with considerable
veneration. Upon its rising they stopped up the chimneys of their
houses, so that no harm of any kind might enter with its light.
A column called Ilhuicatlan, meaning " In the Sky," stood
in the court of the great temple of Mexico, and upon this a symbol
of the planet was painted. On its reappearance during its usual
circuit, captives were taken before this repre. sentation and sacrificed
to it. It will be remembered that the myth of Quetzalcoatl states
that the heart of that deity flew upward from the funeral pyre on
which he was consumed and became the planet Venus. It is not easy
to say whether or not this myth is anterior to the adoption of the
worship of the planet by the Nahua, for it may be a tale of pre-
or post-Nahuan growth. In the tonalamatl Tlauizcalpantecutli is
representcd as lord of the ninth division of thirteen days, beginning
with Ce Coatl (the sign of "One Serpent "). In several
of the pinturas he is represented as having a white body with long
red stripes, while round his eves is a deep black painting like
a domino mask, bordered with small white circles. His lips are a
bright vermilion. The red stripes are probably introduced to accentuate
the whiteness of his body, which is under stood to symbolise the
peculiar half-light which emanates from the planet. The black paint
on the face, surrounding the eye, typifies the dark sky of night.
In Mexican and Central American symbolism the eye often represents
light, and here, surrounded by blackness as it is, it is perhaps
almost hieroglyphic. As the star of evening, Tlauizcalpantecutli
is some times shown with the face of a skull, to signify his descent
into the underworld, whither he follows the sun. That the Mexicans
and Maya carefully and accurately observed his periods of revolution
is witnessed by the pinturas.
Sun-Worship
The sun was regarded by the Nahua, and indeed by all the Mexican
and Central American peoples, as the supreme deity, or rather the
principal source of subsistence and life. He was always alluded
to as the teotl, the god, and his worship formed as it were a background
to that of all the other gods. His Mexican name, lpalnemohuani (He
by whom Men Live) shows that the Mexicans regarded him as the rimal
source of being, and the heart, the symbol of life, was looked upon
as his special sacrifice. Those who rose at sunrise to prepare food
for the day held up to him on his appearance the hearts of animals
they had slain for cooking, and even the hearts of the victims to
Tezcatlipoca and Huitzilopochtli were first held up to the sun,
as if he had a primary right to the sacrifice, before being cast
into the bowl of copal which lay at the feet of the idol. It was
supposed that the luminary rejoiced in offerings of blood, and that
it constituted the only food which would render him sufficiently
vigorous to undertake his daily journey through the heavens. He
is often depicted in the pinturas as licking up the gore of the
sacrificial victims with his long tongue-like rays. The sun must
fare well if he was to continue to give life) light, and heat to
mankind.
The Mexicans, as we have already seen, believed that the luminary
they knew had been preceded by others, each of which had been quenched
by some awful cataclysm of nature. Eternity had, in fact, been broken
up into epochs, marked by the destruction of successive suns. In
the period preceding that in whi they lived, a mighty deluge had
deprived the sun of life, and some such catastrophe was apprehended
at the end of every "sheaf" of fifty-two years. The old
suns were dead, and the current sun was no more immortal than they.
At the endof oneof the "sheaves" he too would succumb.
Sustaining the Sun
It was therefore necessary to sustain the sun by the daily food
of human sacrifice, for by a tithe of human life alone would he
be satisfied. Naturally a people holding such a belief would look
elsewhere than within their own borders for the material wherewith
to placate their deity. This could be most suitably found among
the inhabitants of a neighbouring state. It thus became the business
of the warrior class in the Aztec state to furnish forth the altars
of the gods with human victims. The most suitable district of supply
was the pueblo of Tlaxcallan, or Tlascala, the people of which were
of cognate origin to the Aztecs. The communities had, although related,
been separated for so many generations that they had begun to regard
each other as traditional enemies, and on a given day in the year
their forces met at an appointed spot for the purpose of engaging
in a strife which should furnish one side or the other with a sufficiency
of victims for the purpose of sacrifice. The warrior who captured
the largest number of opponents alive was regarded as the champion
of the day, and was awarded the chief honours of the combat. The
sun was therefore the god of warriors, as he would give them victory
in battle in order that they might supply him with food. The rites
of this military worship of the luminary were held in the Quauhquauhtinchan
(House of the Eagles), an armoury set apart for the regiment of
that name. On March 17 and December 1 and 2, at the ceremonies known
as Nauhollin (The Four Motions-alluding to the quivering appearance
of the sun's rays), the warriors gathered in this hall for the purpose
of despatching a messenger to their lord the sun. High up on the
wall of the principal court was a great symbolic representation
of the orb, painted upon a bright coloured cotton hanging. Before
this copal and other Irragrant gums and spices were burned four
times a day. The victim, a war-captive, was placed at the foot of
a long staircase leading up to the Quauhxicalli (Cup of the Eagles),
the name of the stone on which he was to be sacrificed. He was clothed
in red striped with white and wore white plumes in his hair-colours
symbolical of the sun-while he bore a staff decorated with feathers
and a shield covered with tufts of cotton. He also carried a bundle
of eagle's feathers and some paint on his shoulders, to enable the
sun, to whom he was the emissary, to paint his face. He was then
addressed by the officiating priest in the following terms: "Sir,
we pray you go to our god the sun, and greet him on our behalf;
tell him that his sons and warriors and chiefs and those who remain
here beg of him to remember them and to favour them from that place
where he is, and to receive this small offering which we send him.
Give him this staff to help him on his journey, and this shield
for his defence, and all the rest that you have in this bundle."
The victim, having undertaken to carry the message to the sun-god,
was then despatched upon his long journey.
A Quauhxicalli is preserved in the National Museum of Mexico. It
consists of a basaltic mass, circular in form, on which are shown
in sculpture a series of groups representing Mexican warriors receiving
the submission of war-captives. The prisoner tenders a flower to
his captor, symbolical of the life he is about to offer up, for
lives were the "flowers" offered to the gods, and the
campaign in which these "blossoms" were captured was called
Xochiyayotl (The War of Flowers). The warriors who receive the submission
of the captives are represented in the act of tearing the plumes
from their heads. These bas-reliefs occupy the sides of the stone.
The face of it is covered by a great solar disc having eight rays,
and the surface is hollowed out in the middle to form a receptacle
for blood-the "cup" alluded to in the name of the stone.
The Quauhxicalli must not be confounded with the temalacatl (spindle
stone), to which the alien warrior who received a chance of life
was secured. The gladiatorial combat gave the war-captive an opportunity
to escape through superior address in arms. The temalacatl was somewhat
higher than a man, and was provided with a platform at the top,
in the middle of which was placed a great stone with a hole in it
through which a rope was passed. To this the war-captive was secured,
and if he could vanquish seven of his captors he was released. If
he failed to do so he was at once sacrificed.
A Mexican Valhalla
The Mexican warriors believed that they continued in the service
of the sun after death, and, like the Scandinavian heroes in Valhalla,
that they were admitted to the dwelling of the god, where they shared
all the delights of his diurnal round. The Mexican warrior dreaded
to die in his bed, and craved an end on the field of battle. This
explains the desperate nature of their resistance to the Spaniards
under Cortés, whose officers stated that the Mexicans seemed to
desire to die fighting. After death they believed that they would
partake of the cannibal feasts offered up to the sun and imbibe
the juice of flowers.
The Feast of Totec
The chief of the festivals to the sun was that held in spring at
the vernal equinox, before the representation of a deity known as
Totec (Our Great Chief). Although Totec was a solar deity he had
been adopted from the people of an alien state, the Zapotecs of
Zalisco, and is therefore scarcely to be regarded as the principal
sun-god. His festival was celebrated by the symbolical slaughter
of all the other gods for the purpose of providing sustenance to
the sun, each of the gods being figuratively slain in the person
of a victim. Totec was attired in the same manner as the warrior
despatched twice a year to assure the sun of the loyalty of the
Mexicans. The festival appears to have been primarily a seasonal
one, as bunches of dried maize were offered to Totec. But its larger
meaning is obvious. It was, indeed, a commemoration of the creation
of the sun. This is proved by the description of the image of Totec,
which was robed and equipped as the solar traveller, by the solar
disc and tables of the sun's progress carved on the altar employed
in the ceremony, and by the robes of the victims, who were dressed
to represent dwellers in the sun-god's halls. Perhaps Totec, although
of alien origin, was the only deity possessed by the Mexicans who
directly represented the sun. As a borrowed god he would have but
a minor position in the Mexican pantheon, but again as the only
sun-god whom it was necessary to bring into prominence during a
strictly solar festival he would be for the time, of course, a very
important deity indeed.
Tepeyollotl
Tepeyollotl means Heart of the Mountain, and evidently alludes
to a deity whom the Nahua connected with seismic disturbances and
earthquakes. By the interpreter of the Codex Telleriano-Remensis
he is called Tepeolotlec, an obvious distortion of his real name.
The interpreter of the codex states that his name "refers to
the condition of the earth after the flood. The sacrifices of these
thirteen days were not good, and the literal translation of their
name is 'dirt sacrifices.' They caused palsy and bad humours. .
. . This Tepeolotlec was lord of these thirteen days. In them were
celebrated the feast to the Jaguar, and the last four preceding
days were days of fasting. . . . Tepeolotlec means the 'Lord of
Beasts.' The four feast days were in honour of the Suchiquezal,
who was the man that remained behind on the earth upon which we
now live. This Tepeolotlec was the same as the echo of the voice
when it re-echoes in a valley from one mountain to another. This
name 'jaguar' is given to the earth because the jaguar is the boldest
animal, and the echo which the voice awakens in the mountains is
a survival of the flood, it is said."
From this we can see that Tepeyollotl is a deity of the earth pure
and simple, a god of desert places. It is certain that he was not
a Mexican god, or at least was not of Nahua origin, as he is mentioned
by none of those writers who deal with Nahua traditions, and we
must look for him among the Mixtecs and Zapotecs.
Macuilxochitl, or Xochipilli
This deity, whose names mean Five-Flower and Source of Flowers,
was regarded as the patron of luck in gaming. He may have been adopted
by the Nahua from the Zapotecs, but the converse may be equally
true. The Zapotecs represented him with a design resembling a butterfly
about the mouth, and a manycoloured face which looks out of the
open jaws of a bird with a tall and erect crest. The worship of
this god appears to have been very widespread. Sahagun says of him
that a fête was held in his honour, which was preceded by a rigorous
fast. The people covered themselves with ornaments and jewels symbolic
of the deity, as if they desired to represent him, and dancing and
singing roceeded gaily to the sound of the drum. Offerings of the
blood of various animals followed, and specially prepared cakes
were submitted to the god. This simple fare, however, was later
followed by human sacrifices, rendered by the notables, who brought
certain of their slaves for immolation. This completed the festival.
Father and Mother Gods
The Nahua believed that Ometecutli and Omeciuatl were the father
and mother of the human species. The names signify Lords of Duality
or Lords of the Two Sexes. They were also called Tonacatecutli and
Tonacaciuatl (Lord and Lady of Our Flesh, or of Subsistence). They
were in fact regarded as the sexual essence of the creative deity,
or perhaps more correctly of deity in general. They occupied the
first place in the Nahua calendar, to signify that they had existed
from the beginning, and they are usually represented as being clothed
in rich attire. Ometecutli (a literal translation of his name is
Two-Lord) is sometimes identified with the sky and the fire-god,
the female deity representing the earth or water-conceptions similar
to those respecting Kronos and Gæa. We refer again to these supreme
divinities in the following chapter (see p. 118).
The Pulque-Gods
When a man was intoxicated with the native Mexican drink of pulque,
a liquor made from the juice of the Agave Americana, he was believed
to be under the influence of a god or spirit. The commonest form
under which the drink-god was worshipped was the rabbit, that animal
being considered to be utterly devoid of sense. This particular
divinity was known as Ometochtli. The scale of debauchery which
it was desired to reach was indicated by the number of rabbits worshipped,
the highest number, four hundred, representing the most extreme
degree of intoxication. The chief pulque-gods apart from these were
Patecatl and Tequechmecauiani. If the drunkard desired to escape
the perils of accidental hanging during intoxication, it was necessary
to sacrifice to the latter, but if death by drowning was apprehended
Teatlahuiani, the deity who harried drunkards to a watery grave,
was placated. If the debauchee wished his punishment not to exceed
a headache, Quatlapanqui (The Head-splitter) was sacrificed to,
or else Papaztac (The Nerveless). Each trade or profession had its
own Ometochtli, but for the aristocracy there was only one of these
gods, Cohuatzincatl, a name signifying "He who has Grandparents."
Several of these drink-gods had names which connected them with
various localities; for example, Tepoxtecatl was the pulque-god
of Tepoztlan. The calendar day Ometochtli, which means "Two-Rabbit,"
because of the symbol which accompanied it, was under the special
protection of these gods, and the Mexicans believed that any one
born on that day was almost inevitably doomed to become a drunkard.
All the pulque-gods were closely associated with the soil, and with
the earth-goddess. They wore the golden Huaxtec nose-ornament, the
yaca-metztli, of crescent shape, which characterised the latter,
and indeed this ornament was inscribed upon all articles sacred
to the pulque-gods. Their faces were painted red and black, as were
objects consecrated to them, their blankets and shields. After the
Indians had harvested their maize they drank to intoxication, and
invoked one or other of these gods. On the whole it is safe to infer
that they were originally deities of local husbandry who imparted
virtue to the soil as pulque imparted strength and courage to the
warrior. The accompanying sketch of the god Tepoxtecatl (see p.
117) well illustrates the distinguishing characteristics of the
pulque-god class. Here we can observe the face painted in two colours,
the crescent-shaped nose-ornament, the bicoloured shield, the long
necklace made from the malinalli herb, and the ear-pendants.
It is of course clear that the drink-gods were of the same class
as the food-gods-patrons of the fruitful soil-but it is strange
that they should be male whilst the food-gods are mostly female.
The Goddesses of Mexico: Metztli
Metztli, or Yohualticitl (The Lady of Night), was the Mexican goddess
of the moon. She had in reality two phases, one that of a beneficent
protectress of harvests and promoter of growth in general, and the
other that of a bringer of dampness, cold, and miasmic airs ghosts,
mysterious shapes of the dim half-light of night and its oppressive
silence.
To a people in the agricultural stage of civilisation the moon
appears as the great recorder of harvests. But she has also supremacy
over water, which is always connected by primitive peoples with
the moon. Citatli (Moon) and Atl (Water) are constantly confounded
in Nahua myth, and in many ways their characteristics were blended.
It was Metztli who led forth Nanahuatl the Leprous to th |